Sealiha nimetatakse sealihaks, lambaks - lamba-, kana - kana. Selliseid analooge kasutades on üsna raske mõista, miks mingit liha nimetatakse veiselihaks.
Valige oma retsept
Kuidas sündis sõna "veiseliha"
Vene keeles sõna "veiseliha" nimetatakse mitte ainult lehma, vaid ka veise lihaks. Sellesse kategooriasse kuuluvad lehma, härja, vasika ja härja liha.
Sellel sõnal on iidne päritolu. Väärib märkimist, et Russi ajal, nn eranditult lehma liha, omandas sõna 20. sajandil laiema tähenduse.
Krylovi etümoloogilises sõnaraamatus märgitakse, et sõna "loomaliha" pärineb muistsest slaavi või vanakreeka sõnast govedo, mis tõlkes tähendab "kariloom". Sõnal veiseliha on analooge teistes iidsetes keeltes. Näiteks kirjutatakse armeenia keeles kov, indoeuroopa keeles - govs ja ladina keeles põlvnevas inglise keeles - cow.
Kõigis vaadeldavates keeltes on sellel sõnal ühine sarnane juur, kuid järelliide edo võib olla eksitav.
Vladimir Dahli elava suure vene keele seletussõnastikus antakse sõnale "veiseliha" eriline tähendus. Sellele on lisatud lehma liha illustratsioon. Lisaks sisaldab sõnastik sõna "veiseliha" tõlgendust, millel on sama tähendus. Ja sõna "veiseliha" tõlgendatakse kui "pullist võetud". Järgnevalt kirjeldatakse üksikasjalikult kõiki veiseliha osi peast kuni rebeni.